Gizle
Kullanmakta olduğunuz tarayıcı güncelliğini yitirmiştir. Bölüm Sonu Canavarı, sorunsuz bir gezinti için tercih ettiğiniz tarayıcının en güncel sürümünü kullanmanızı önerir.
Mobil Sürümü Görüntüle »

The Witcher 3'ün GOTY Sürümünden Türkçe Altyazılı Video Geldi

   Bugün 23 Studios tarafından gelen duyuru ile birlikte The Witcher 3 Wild Hunt Game of the Year (Yılın Oyunu) Sürümünde Türkçe menü ve altyazı desteği bulunacağını öğrenmiştik. 
 
 
 
   Şimdi ise altyazıyı hazırlayan ekip 23 Studios bir de Türkçe olarak video paylaştı. Blood and Wine genişlemesinden alınan bu videoya hemen aşağıdan ulaşabilirsiniz.
 
   The Witcher 3 Wild Hunt Game of the Year (Yılın Oyunu) Sürümü tüm genişleme paketi ve DLC'ler ile birlikte 30 Ağustos tarihinde çıkış yapacak. Ayrıca Türkçe altyazı geleceğiyle ilgili açıklamanın bulunduğu haberimize de buradan ulaşabilirsiniz. 
 

Bu haberin bağlantısı
URL
the witcher the witcher 2 the witcher 3: wild hunt cd project red cd project redengine 3 pc xbox xbox 720 playstation 4 rpg aksiyon rpg
Mortal Kombat XL'nin PC Sürümü Geliyor Olabilir Mount & Blade: Warband Steam’de %75 İndirimde
Yorumlar yeniden eskiye doğru listelenmektedir. Sıralamayı değiştirmek için sağdaki menüyü kullanabilirsiniz.

Caped 117 Crusader

2.9.2016 09:25:21

+1
quote:

Orijinalden alıntı: Naughty_Dog

Çevremde bu sürümü alacak 4 kişi var, benle 5 , Goty sürümünü alıp çatır çatır Türkçe oynayacaz Ps4 te.
24 fps'de oynarsınız artık

EnemyDestroyeD

1.9.2016 10:16:35

0
ay aman siz almayın

Nınja

1.9.2016 01:20:44

0
Dlc'ler mevcut

karakoyunn

1.9.2016 00:22:22

0
bu GOTY sürümünün normal witcher 3 den ne farkı var acaba? türkçe olması dışında? grafiklermi iyleştirilmiş?

Outlaw-E

31.8.2016 23:39:47

0
quote:

Orijinalden alıntı: Funder Boş bir çuvalın dik durması zordur.
ateş olmayan yerden duman çıkmaz. Yollarım oynarsın bir ara, kalabalık yapma.

Funder

31.8.2016 23:36:44

+2
Boş bir çuvalın dik durması zordur.

Outlaw-E

31.8.2016 23:31:33

0
quote:

Orijinalden alıntı: Funder O kadar gereksiz bir insansın ki.Ergen ergen mesajlar atarsın anca.Her konuda 360 derece dönebilen bu kişiliğinle hayatta başarılar dilerim sana.
Teşekkür ederim, Elimde pc dahil olmak üzere tüm konsollar mevcut. Kıskançlıktan çatır çatır çatlama lütfen. Resimlerini attım One S konusuna, ekmek banıp yersin.

Funder

31.8.2016 23:29:36

+3
O kadar gereksiz bir insansın ki.Ergen ergen mesajlar atarsın anca.Her konuda 360 derece dönebilen bu kişiliğinle hayatta başarılar dilerim sana.

Outlaw-E

31.8.2016 22:21:16

0
quote:

Orijinalden alıntı: Funder Seni anlamak gerçekten zor.Xbox bölümünde ps fanboyluğu yapıp,daha sonra da xbox one siparişi veriyorsun ve şimdide pc master race havalarındasın.Ne içtiysen bende istiyorum aynısından.
Farzetki durumum var alıyorum, dalga geçmek hoşuma gidiyor yada Xbox ı sevdiğim halde trollüyorum. Bunların Hepside olabilir. Sen bunlardan rahatsız olacak kadar işsizmisin ? Yoksa kıskanıyormusun ? Sanada sipariş vereyimmi ? Xbox çöp. Tarihin en leş konsolu, rezalet. Xbox alıyorum, problem ?

bursalıtimsah

31.8.2016 21:57:46

+2
quote:

Orijinalden alıntı: George of Kagen Bu oyun zaten aylar önce büyük bir özveriyle çevrildi. Mükemmel bir ekip harika bir işçilik çıkartarak oyun dünyasına sundu. Değil GOTY sürümünü almak bir daha CDPRJ'in çıkarttığı bir oyunu orjinal almam.
aynen hocam

Funder

31.8.2016 21:48:56

+2
Seni anlamak gerçekten zor.Xbox bölümünde ps fanboyluğu yapıp,daha sonra da xbox one siparişi veriyorsun ve şimdide pc master race havalarındasın.Ne içtiysen bende istiyorum aynısından.

Jack Rabbit Slims

31.8.2016 21:42:37

+2
quote:

Orijinalden alıntı: TearsForFears

"sizinle görüşeceğiz resmi olarak eklemek için dili diye" yok artık Daha o mailleri görmemiş okumamış adam nasılda savunuyor tanımadığı kişileri. Gönüllü grubun yamasını hiçbir zaman oyuna ekleyeceğiz demediler ama hali hazırda türkçe çevirisinin bittiğinide söylemediler. Zaten cd projekt red oyuna dil desteği eklerse bu 23 studios tarafından olacağı belliydi adamların işi bu. Adamlar ayrıca üstü kapalı teşekkür etmişler. En başından bu arkadaşlar bu işi gönüllü yaptılar, bağış açın dedik açmadılar, cd projekt red yamayı oyuna sözleşme yapmadan para vermeden 20 yaşında öğrenci grubun çevirdiği yamayı oyuna ekleyeceğinimi sanıyordunuz?
Resmin büyük halini görebilmek için tıklayın
Orijinal boyut için tıklayın
Ben çeviri yapan arkadaşlara çok teşekkür ederim bağış açsaydınız bağışda atardım.Onların sayesinde 100 saatin üzerinde witcherı türkçe oynadım ama bu olaylardan sonra gidipte cd projekt red e düşmanlık besleyecek değilim. Goty sürümünüde alacağım kutulu olarak destek olmak için firmaya hem türkçe hem arşivlik oyun.
Şimdi bu yolladığın ekran görüntüsünün benim dediğimle ilgisi ne? Yani bu kadar saçma sapan konuşmak için özel çaba mı sarf ediyorsunuz yoksa başlı başına saçma sapan insanlar olduğunuz için kolay mı oluyor? Aç adamların yaptığı yamanın konusunu oku mesajlarını. Durum nedir biz Blood & Wine'ı çevirelim mi demişler tabi siz çevirin görüşeceğiz biz gibi bir cevap vermişler, yalnız bu sırada çeviri işini 23 Studios'a aylar öncesinden vermişler zaten. Yok siz boşuna uğraşmayın biz başka bir firmayla anlaştık resmi çeviri için deseler kimse sorun etmezdi zaten. Yalnız sen görmüşsün herhalde o mailleri, bir de sen anlat bakalım ne demiş CDPR çeviri ekibine.

Guest-BB2CECC18

31.8.2016 17:59:23

+4
quote:

Orijinalden alıntı: Jack Rabbit Slims

23 Studios'a işi verdikten sonra adamları oyalamışlar sizinle görüşeceğiz resmi olarak eklemek için dili diye, nesini anlamıyorsunuz? Resmen ikili oynamışlar işte.
"sizinle görüşeceğiz resmi olarak eklemek için dili diye" yok artık Daha o mailleri görmemiş okumamış adam nasılda savunuyor tanımadığı kişileri. Gönüllü grubun yamasını hiçbir zaman oyuna ekleyeceğiz demediler ama hali hazırda türkçe çevirisinin bittiğinide söylemediler. Zaten cd projekt red oyuna dil desteği eklerse bu 23 studios tarafından olacağı belliydi adamların işi bu. Adamlar ayrıca üstü kapalı teşekkür etmişler. En başından bu arkadaşlar bu işi gönüllü yaptılar, bağış açın dedik açmadılar, cd projekt red yamayı oyuna sözleşme yapmadan para vermeden 20 yaşında öğrenci grubun çevirdiği yamayı oyuna ekleyeceğinimi sanıyordunuz?
Resmin büyük halini görebilmek için tıklayın
Orijinal boyut için tıklayın
Ben çeviri yapan arkadaşlara çok teşekkür ederim bağış açsaydınız bağışda atardım.Onların sayesinde 100 saatin üzerinde witcherı türkçe oynadım ama bu olaylardan sonra gidipte cd projekt red e düşmanlık besleyecek değilim. Goty sürümünüde alacağım kutulu olarak destek olmak için firmaya hem türkçe hem arşivlik oyun.

LastNova

31.8.2016 17:47:55

0
Teşekkür ederim bilgi için

--CarpeDiem--

31.8.2016 17:45:08

+1
Kılıç yerine silah yazmislar. Nasıl bir mantıkla çevirdilerse artik.

DiazLou

31.8.2016 17:42:18

0
vidyo görüntülenemiyor diyor

Nınja

31.8.2016 17:05:35

0
Aslında kaleci André ter Stegen

Johnny Silverhand

31.8.2016 16:56:52

0
PS4 170₺ PC 70₺

Sedat.

31.8.2016 11:26:31

0
EFSUNGER ???????

renzokuken

31.8.2016 11:00:58

0
quote:

Orijinalden alıntı: Dante

İndirme hizi Ps4'te yok. Yok bak yok baya yok. Yil 2016 yok :) Kacla indirdigini her saniye indirilen mb'ye bakarak anliyorum. Acinasi haldeyiz oyle boyle degil
ciddi ciddi indirme hızı yok ya, şaka gibi...

Dante

31.8.2016 01:48:37

+2
quote:

Orijinalden alıntı: Jack Rabbit Slims

Biliyorsun ilk başta baya sınırlamayla duyuruldu One, ters tepince bu sefer 180 derece dönüp en serbest konsol yaptılar One'ı. Ama bu nesil MS de feci odun, bize de indirme hızını, kaç mb indirdiğini ne kadar kaldığını gösteren menü yeni geldi.
İndirme hizi Ps4'te yok. Yok bak yok baya yok. Yil 2016 yok :) Kacla indirdigini her saniye indirilen mb'ye bakarak anliyorum. Acinasi haldeyiz oyle boyle degil

Jack Rabbit Slims

31.8.2016 01:25:20

0
quote:

Orijinalden alıntı: Dante

Xbox bu durumda asiri avantajli oluyor Witcher konusunda :) Ps4 bolumunde millet elindekini satip Tr almakla hem paradan zarar ediyor hem save dosyalari yaniyor. Witcher'i olan adam bir daha Witcher aliyor ve ustune oyuna bastan basliyor vs. sacmaliga bak. Trajikomik bir durum. Xbox'in bazi ozelliklerine hayranim tam kullanici dostu gercekten. Sony odun geldi odun gidecek. Ya madem oyunlarda bolge ayrimi yapiyorsun o zaman bolgemizi degistirmemize izin ver. Yok kafa basmiyor ki. Adamlar download durdurma ozelligini daha gecen sene getirmeyi akil etti dusun. :)
Biliyorsun ilk başta baya sınırlamayla duyuruldu One, ters tepince bu sefer 180 derece dönüp en serbest konsol yaptılar One'ı. Ama bu nesil MS de feci odun, bize de indirme hızını, kaç mb indirdiğini ne kadar kaldığını gösteren menü yeni geldi.

Dante

31.8.2016 01:18:55

+1
quote:

Orijinalden alıntı: Jack Rabbit Slims

Var işte ne anlattık burada?
Resmin büyük halini görebilmek için tıklayın
Orijinal boyut için tıklayın
Xbox bu durumda asiri avantajli oluyor Witcher konusunda :) Ps4 bolumunde millet elindekini satip Tr almakla hem paradan zarar ediyor hem save dosyalari yaniyor. Witcher'i olan adam bir daha Witcher aliyor ve ustune oyuna bastan basliyor vs. sacmaliga bak. Trajikomik bir durum. Xbox'in bazi ozelliklerine hayranim tam kullanici dostu gercekten. Sony odun geldi odun gidecek. Ya madem oyunlarda bolge ayrimi yapiyorsun o zaman bolgemizi degistirmemize izin ver. Yok kafa basmiyor ki. Adamlar download durdurma ozelligini daha gecen sene getirmeyi akil etti dusun. :)

Outlaw-E

31.8.2016 01:17:21

+1
Türkçe oynadık bitirdik, 200 saati devirdik pc de. Leş grafiklerle değil üstelik.

KAKÁ

31.8.2016 00:48:15

0
Harbiden efsunger nedir ya :D Buyucu diyin gecin ya da ozel isim gibi Witcher kalsaydi iyiydi, buna da şukur tabi :)

LastNova

31.8.2016 00:41:41

0
Goty sürümünün kutulu fiyatı ne kadar acaba bilen var mı ?

kamikaze_TR_

31.8.2016 00:09:26

+1
Güncellemenin içinde geldi türkçe alt yazı goty ye gerek yok

Jack Rabbit Slims

30.8.2016 23:36:25

+3
quote:

Orijinalden alıntı: GT_55

Xboxta türkçe oyun varsa oynarsın.
Var işte ne anlattık burada?
Resmin büyük halini görebilmek için tıklayın
Orijinal boyut için tıklayın

GT_55

30.8.2016 23:23:20

+1
quote:

Orijinalden alıntı: Jack Rabbit Slims Hayat çok garip. Daha birkaç gün önce Playstationcılar "TR Witcher only on PS " falan diyordu, şimdi aynı kişiler oyunu farklı ülkeden aldıysa Türkçe oynamak için bir daha TR storedan alıyor. Bu sırada Xboxçılar oyunu hangi ülkeden almış olursa olsun konsollarının bölgesini Türkiye yapıp bir daha para vermeden Türkçe versiyonu oynayabiliyor. Büyük konuşmamak lazım işte bu hayatta.
Xboxta türkçe oyun varsa oynarsın.

Andrew21

30.8.2016 23:19:54

+1
quote:

Orijinalden alıntı: Jack Rabbit Slims Hayat çok garip. Daha birkaç gün önce Playstationcılar "TR Witcher only on PS " falan diyordu, şimdi aynı kişiler oyunu farklı ülkeden aldıysa Türkçe oynamak için bir daha TR storedan alıyor. Bu sırada Xboxçılar oyunu hangi ülkeden almış olursa olsun konsollarının bölgesini Türkiye yapıp bir daha para vermeden Türkçe versiyonu oynayabiliyor. Büyük konuşmamak lazım işte bu hayatta.

Jack Rabbit Slims

30.8.2016 23:16:57

+7
Hayat çok garip. Daha birkaç gün önce Playstationcılar "TR Witcher only on PS " falan diyordu, şimdi aynı kişiler oyunu farklı ülkeden aldıysa Türkçe oynamak için bir daha TR storedan alıyor. Bu sırada Xboxçılar oyunu hangi ülkeden almış olursa olsun konsollarının bölgesini Türkiye yapıp bir daha para vermeden Türkçe versiyonu oynayabiliyor. Büyük konuşmamak lazım işte bu hayatta.

BSC Misafiri

29.8.2016 22:13:56

0
Oyunun önceki versiyonuna da Türkçe gelme olasılığı var mı? DLC olarak mesela?

Mr Reese

29.8.2016 19:10:57

+1
Kutulu alacaktım az daha. Söylenecek söz yok lakin, bu oyunu korsan oynamak vacip oldu artık.

Xzodiac

29.8.2016 18:45:41

+5
Ps4 kullanıcısıyım eski sürümünü aldım,doğal olarak zorlandığım için bi umutla bekledim.PC kullanıcıları oynarken sıra bizede gelecek diye bekledim hep içimde bir umut vardı.ve tahminlerim doğru çıktı evet türkçe dil seçeneğine kavuşacağız.eski sürümlere gelmese bile gidip parayı basıp alacağım.23 studios çalışan arkadaşların bir çok çevirdiği oyunu oynamış biri olarak haksızlık yapmayalım ve haksızlık yaptırmayın.bu tarz grup veya işletmelere sahip çıkın.illaki burdaki yorumları okumuşlardır,geç gördüğüm için yazamadım kendilerine çok teşekkür ediyorum bu oyunu türkçe oynamamıza yardım ettiğiniz için.

BSC Misafiri

28.8.2016 17:30:26

+1
baya bi tartışma dönmüş, goty alacaklara saldırmışlar felan eyvallah da. Almayın diyenler şunu düşünmüyor pc için çıktı yama oynadınız ettiniz ne güzel tebrikler ama ben aylardır yamanın ps4 için çıkmasını bekliyorum ki satın alıyım diye. Benim gibi de bi sürü insan var bekleyen. Ben öbür yama nasıldır bilmiyorum indirmedim denemedim. Pc performansım düşük olduğu için ps4 için alıcaktım zaten. Haliyle ortada bi haksızlık yok en azından benim tarafımdan.. Ben şu haberle birlikte çok mutlu oldum açıkcası. Sonunda wither 3 ü alıp türkçe oynayıp tadını çıkarabilicem bu benim için yeterli.

Persona_Non_Grata

28.8.2016 15:45:32

+1
quote:

Orijinalden alıntı: Bashi_Bozuk

forumdaki ekip son dlc için cdp ye soruyor biz dlc yi de çevirelim mi? cpd de buna onay veriyor çevirin diye ve bu arkadaşlar yaz boyunca bu dlc ile uğraşıyorlar ee sonra ne oluyor cpd, 23 studios ile anlaştığı ortaya çıkıyor. bu yapılan hainlik nedir de nedir. 23 studios eğer adam olsaydı forumdaki ekibin emeklerini boşa çıkartmazdı gizlilik çerçevesinde arkadaşlara bunu belirtirdi unutmasın ki o da bir zamanlar amatör bir ekipti. belki anlayamıyorsunuz ama bu olay türkçe çeviri piyasına büyük bir hasar verdi. bu saatten sonra kimse böyle büyük bir projeye kimseye güvenip başlamaya cesaret edemez. para ile yapanlar hariç. artık kına yakarsınız.
yav he , yakarım kınamı, ben oyunuma bakarım

Guest-63AC97813

28.8.2016 15:40:24

+1
quote:

Orijinalden alıntı: Naughty_Dog

herkes Sony gibi parayı basıp Türkçe çıkartamıyor işte, 3.parti firmalar Türkiye ye önem vermiyor, Gta dünyada ve Türkiye de en çok satan oyun mesela, bir kere Türkçe çıktımı oyunları? hayır. Burada 23 studios un ne günahı var? adamlar kendileri mi başvurmuşta biz çevirelim bunu demişler? Cd projekt karşısında daha önce witcher 2 de beraber çalıştıkları profesyonel bir muhatap istemiş demek ki işi bunlara vermiş. Gizlilik sözleşmesi gereğincede haber sızdırmamışlar ne var bunda? amatör arkadaşları oyalayan cd projekt, 23 studios neden hain oluyor? Bugüne kadar Sony özel oyunlarını hep bu ekip mükemmel şekilde Türkçeleştirdi. Bu kadar hizmet vermiş şirkete hain demek nankörlüktür.
forumdaki ekip son dlc için cdp ye soruyor biz dlc yi de çevirelim mi? cpd de buna onay veriyor çevirin diye ve bu arkadaşlar yaz boyunca bu dlc ile uğraşıyorlar ee sonra ne oluyor cpd, 23 studios ile anlaştığı ortaya çıkıyor. bu yapılan hainlik nedir de nedir. 23 studios eğer adam olsaydı forumdaki ekibin emeklerini boşa çıkartmazdı gizlilik çerçevesinde arkadaşlara bunu belirtirdi unutmasın ki o da bir zamanlar amatör bir ekipti. belki anlayamıyorsunuz ama bu olay türkçe çeviri piyasına büyük bir hasar verdi. bu saatten sonra kimse böyle büyük bir projeye kimseye güvenip başlamaya cesaret edemez. para ile yapanlar hariç. artık kına yakarsınız.

EnemyDestroyeD

28.8.2016 11:00:23

0
Gözlerim yaşardı bak şerefsizim ilk defa senden mantıklı bir yorum duydum

EnemyDestroyeD

28.8.2016 10:58:36

0
daha fazla konuşma sus

Jack Rabbit Slims

27.8.2016 02:07:49

+2
quote:

Orijinalden alıntı: mehmetius Kurumsal bir firmanın , bir grubun çevirisini mi önemser yoksa vergi levhası mekanı belli olan daha önce referansları olan birini mi tercih eder?adamlar nasıl güvenecek daha önceki çeviren gruba?yoksa adamlar deli mi bir de çeviri için para vermeye
23 Studios'a işi verdikten sonra adamları oyalamışlar sizinle görüşeceğiz resmi olarak eklemek için dili diye, nesini anlamıyorsunuz? Resmen ikili oynamışlar işte.

BSC Misafiri

27.8.2016 01:27:29

0
quote:

Orjinalden alıntı: --CarpeDiem-- İmkanı olan goty sürümünü almalı. Öfkeyi bir kenara bırakıp gelecekte sonradan yama çıksa da oynasak dememek için, bu tarz durumların yaşanmaması için goty kesinlike alınmalı. Yama indirilebilir içerik gelirse de sonradan eklenen rusca, fransızca ve almanca dillerinden daha fazla indirmeye ulaşmalı ki sonraki oyunlarda direkt turkce çıkarsınlar.
bu goty sürümünü alınca türkçe yama yı internetten mi indireceğiz yoksa direk bluray ın içinde hazır bir şekildemi gelecek

--CarpeDiem--

26.8.2016 21:19:10

+2
İmkanı olan goty sürümünü almalı. Öfkeyi bir kenara bırakıp gelecekte sonradan yama çıksa da oynasak dememek için, bu tarz durumların yaşanmaması için goty kesinlike alınmalı. Yama indirilebilir içerik gelirse de sonradan eklenen rusca, fransızca ve almanca dillerinden daha fazla indirmeye ulaşmalı ki sonraki oyunlarda direkt turkce çıkarsınlar.

--CarpeDiem--

26.8.2016 21:14:17

+2
Kızarsın falan da alma diye millete laf etmek nedir. Almayayım da tr oynamayım mi? Pc de adamlar oynadı mis gibi biz burda anlamadan mi oynamayalım. Az mantıklı konusun. Tabi ki pc sahipleri almayabilirler ama ps4 sahiplerine laf etmek hoş bir şey değil. Biz de diyoruz hata etmişler diye ama bu yüzden de tr oynamayacak değilim ki bence ps4 sahipleri almalı. Çünkü adamlar bir sonraki oyununda tr yapıp yapmamayı satışa gore karar verebilirler. Pc satışları zaten onemli değil çünkü onlar da biliyorlar pc de başka bir ekibin çevirdiğini. Ama ps4 sahipleri bu fırsatı değerlendirmezse bir sonraki oyunda da yine ayni duruma düşeriz. Belki sonradan dahi eklemezler. Burada öfkeyi bir kenara bırakıp gelecek için bir şeyler yapmak gerekir. Yani fırsatı olan arkadaşlarin goty sürümünü alması gereklidir.

Persona_Non_Grata

26.8.2016 21:01:58

+4
quote:

Orijinalden alıntı: Bashi_Bozuk kardeşim çıktığında keşke tüm dünyayla beraber kendi dilinizle oynayabilseydiniz. benim lafım sizi çok düşünen yama çıkar çıkmaz ps4 e portlamayan soyguncu firma ve fırsatçı ekibe...
herkes Sony gibi parayı basıp Türkçe çıkartamıyor işte, 3.parti firmalar Türkiye ye önem vermiyor, Gta dünyada ve Türkiye de en çok satan oyun mesela, bir kere Türkçe çıktımı oyunları? hayır. Burada 23 studios un ne günahı var? adamlar kendileri mi başvurmuşta biz çevirelim bunu demişler? Cd projekt karşısında daha önce witcher 2 de beraber çalıştıkları profesyonel bir muhatap istemiş demek ki işi bunlara vermiş. Gizlilik sözleşmesi gereğincede haber sızdırmamışlar ne var bunda? amatör arkadaşları oyalayan cd projekt, 23 studios neden hain oluyor? Bugüne kadar Sony özel oyunlarını hep bu ekip mükemmel şekilde Türkçeleştirdi. Bu kadar hizmet vermiş şirkete hain demek nankörlüktür.

Guest-63AC97813

26.8.2016 20:46:35

+1
kardeşim çıktığında keşke tüm dünyayla beraber kendi dilinizle oynayabilseydiniz. benim lafım sizi çok düşünen yama çıkar çıkmaz ps4 e portlamayan soyguncu firma ve fırsatçı ekibe...

Barni Moloztaş

26.8.2016 20:46:34

0
PS4'e lazımdı

Persona_Non_Grata

26.8.2016 20:39:10

0
quote:

Orijinalden alıntı: Bashi_Bozuk Aslanlar gibi çevirisi yapılmadı mı bu oyunun. 23 studios ne çevirisi yapıyormuş bu saatten sonra.önceden nerdeymiş tabi bir kazançları olmayacaktı. Arkadaşlar forumdaki çeviriyi yapan arkadaşlara biraz saygınız varsa bu sürümü almayın bu hain türk ekibine prim vermeyin.
Çevremde bu sürümü alacak 4 kişi var, benle 5 , Goty sürümünü alıp çatır çatır Türkçe oynayacaz Ps4 te.

mustafa608

26.8.2016 20:32:58

+1
Bende üzüldüm yamayı yapan arkadaşların durumuna bende onlar sayesinde aldım oyunu ben gibi bir sürü insanda öyle yapmıştır. Yamayı yapanlar sayesinde bir sürü kişi orginal aldı burası kesin ama firma bunlara bakmaz ki firma satışa bakar. "Daha oyun piyasaya sürülmeden türkçe yama istediğimiz zaman ülkemizdeki satışları bahane göstermişlerdi gelir ayıramamışlar . Eee şimdi ne değişti söylermisin?" demişsin de değişen bariz ortada değil mi ? Oyun Türkiye de beklenilenden fazla satış yaptı "Madem Goty çıkarıyoruz Türkiye deki isteğede kulak verip Türkçe dil desteği getirelim" demişler. Sonra da yamayı amatör bir grup yerine bir çok çevirisi bulunan resmi bi gruba yaptırmak istemişler ki bence yama kesinlikle amatör değil benim tahminimce 23 Studiosdan daha iyi bir iş çıkarmışlardır ama firma bunu nerden bilecek firma dışardan görünene bakar. Dersen ki zamanında " The Witcher 2 amatör bi grup tarafından yapıldı ama" o zaman ortada 23 Studios vb resmi bi kuruluş yoktu. Şimdi de böyle bi kuruluş olmasaydı belki bu yama kullanılacaktı ama yapacak birşey yok. İş hayatı acımasızdır arkadaşlar. Tekrar yamayı yapan herkesin ellerine sağlık. 23 Studios'unda ellerine sağlık onlarda eminim uzun bir süre boyunca çalışmışlardır.

Guest-63AC97813

26.8.2016 20:23:25

+2
size laf anlatılmaz. kardeşim bu kadar süper bir güçlü firma o zaman niye ilk çıktığında türkçe destek isteyince ona ayıracak gelirimiz yok dediler. Ayrıca o amatör dediğin ekip oyunun tüm atmosferini yalayıp yutmuş insanlar 23 studios gibi direkt verilen dosyayı çevirmiyorlar ayrıca bundan hiç bir ek gelir sağlamadan yaptılar bunu çaktın. biz kendimizi küçük görmeye devam ettikçe adamlar bize ne sunarlarsa eyvallah demeye devam ederiz. istediğimizi hiç bir zaman alamayız, verdiklerinde de burada olduğu gibi lütfederiz. size soruyorum şu oyuna almanca desteği koymasınlar goty sürümüne acaba bizim kadar omurgasız davranır mı almanlar çok merak ediyorum???

cikiacla

26.8.2016 19:54:36

+4
quote:

Orijinalden alıntı: Bashi_Bozuk Kardeşim al sen 20 tane çok büyük lütufta bulundular bunu karşılıksız bırakmamak lazım. Daha oyun piyasaya sürülmeden türkçe yama istediğimiz zaman ülkemizdeki satışları bahane göstermişlerdi gelir ayıramamışlar . Eee şimdi ne değişti söylermisin? Dur ben söyliyim baktılar oyunun türkçe yaması çıktı. Goty sürümün de bu yamadan sonra satılamacağını anladılar bize ve Allah onlardan razı olsun türkçe desteği sunarak bize lütfettiler. Biz bu kafayla daha çok lütfederiz sadece oyun için söylemiyorum anlayanlar anlamıştır zaten.
muhteşem bi hayal dünyası. CD Projekt toplanmış ve GOTY sürümü çıkarmaya karar vermiş ama baktılar bi tane amatörler tarafından hazırlanmış türkçe yama. bu yama bizi durdurabilir dediler, bu bizi şimdiye karar en çok ödül almış oyun olmamızdan eder dediler, burada büyük oyunu görmüş olmalılar. sonra hemen 23studios ile anlaşıp, oyunu türkçe çıkarıp büyük oyunu bozdular. büyüksün CD Pojekt, büyüksün Yeni Türkiye (arka planda dombra gibi gaza getirici müzik çalıyo...)

Guest-63AC97813

26.8.2016 19:12:14

+3
Kardeşim al sen 20 tane çok büyük lütufta bulundular bunu karşılıksız bırakmamak lazım. Daha oyun piyasaya sürülmeden türkçe yama istediğimiz zaman ülkemizdeki satışları bahane göstermişlerdi gelir ayıramamışlar . Eee şimdi ne değişti söylermisin? Dur ben söyliyim baktılar oyunun türkçe yaması çıktı. Goty sürümün de bu yamadan sonra satılamacağını anladılar bize ve Allah onlardan razı olsun türkçe desteği sunarak bize lütfettiler. Biz bu kafayla daha çok lütfederiz sadece oyun için söylemiyorum anlayanlar anlamıştır zaten.

cikiacla

26.8.2016 19:00:30

+9
quote:

Orijinalden alıntı: Bashi_Bozuk Aslanlar gibi çevirisi yapılmadı mı bu oyunun. 23 studios ne çevirisi yapıyormuş bu saatten sonra.önceden nerdeymiş tabi bir kazançları olmayacaktı. Arkadaşlar forumdaki çeviriyi yapan arkadaşlara biraz saygınız varsa bu sürümü almayın bu hain türk ekibine prim vermeyin.
böylelerini görünce inadına bu sürümden 20 tane alası geliyo. hainmiş, artık hain kelimesi anlamını mı yitirdi de önünüze gelene, hoşunuza gitmeyene hain yakıştırması yapar oldunuz.

Nømad

26.8.2016 17:54:24

+2
Bu arada konuda bulduğunuza şükredin tarzı çok mesaj var. Alttaki mesajım CDR dan bağımsız olarak genel duruma hitaben yazılmıştır. Oyuna benden daha az para verip kendi dillerinde hem dublaj hem de altyazı oynayanların bizden ne fazlası var? Benden oyunun parasını alıyorsan benim de birçok ülkeye verdiğin yerel dil desteğini beklemem garip mi? Türkçe altyazıyı koymaları bir lütuf falan değil. Ha birçok oyunda yok, o da oyun firmalarının ayıbı ve bizim yanlışımız. Sen oyuna fransızca dil koyma ve Fransa da piyasaya sür bak kaç tane satıyorsun. Faşik (bayılıyorum bu kelimeye) fransız veletleri yerin dibine sokuyor mu sokmuyor mu seni. Ama burada ne versen gideri var. Oyuncu kitlemiz genç ve bilinçsiz. Durumu kabullenmişler.

mehmetius

26.8.2016 17:22:56

+1
Kurumsal bir firmanın , bir grubun çevirisini mi önemser yoksa vergi levhası mekanı belli olan daha önce referansları olan birini mi tercih eder?adamlar nasıl güvenecek daha önceki çeviren gruba?yoksa adamlar deli mi bir de çeviri için para vermeye

Wight Lord

26.8.2016 17:16:38

+1
Şaçma sapan 23 studios a edilen lafları facebook tan ve burdan okudukça hem üzülüyor hem sinirleniyor insan ayıptır. Diğer çeviride o güzel insanlar bile yorum yaptılar bu konu hakkında.

Wight Lord

26.8.2016 17:12:22

+3
Salak salak 23studios a yazılan facebook daki ve burdaki mesajları okudukça hem üzülüyorum hemde sinirleniyorum yaş olarak sanırım olgunlaşmamış çoğu kimseler daha ilk başından beri takip ederim ordaki çalışanları makalelerini okumuşluğum vardır yani ayıptır. Diğer çevirideki o güzel insanlar bile mesajlarında belirttiler durumu.

Limon-

26.8.2016 16:56:00

+2
quote:

Orijinalden alıntı: Naughty_Dog

Adam gibi doğruları yaz o zaman.
Adam öznel bir şey belirtmiş orada,illa beğenecek diye bir şey yok.Terbiyenizle adam gibi konuşun ya da hiç konuşmayın.

tatbkath

26.8.2016 16:54:31

+4
Sabah okudum meseleyi, 23 Studios'ta bu seviyeye gelirken çok çaba sarfetti ancak yapılan hareket resmen resmi olmayan çeviri ekibinin emeklerini boşa çıkarmaktır. Bu adamlar aylardır dişini tırnağına takıp çalışıyorlardı, çevirileri çok kaliteli olmanın yanında oyunun da ruhunu yansıtıyordu. Ben bu arkadaşlara yapılan hareketi çok büyük bir haksızlık olarak görüyorum. Cd Project Red olmaz ama bu yanlıştan en kısa sürede dönmeli. Hem Cdpr hem de 23 Studios'un bu emekçi arkadaşlara çok büyük ayıp ettiğini düşünüyorum.

mehmetius

26.8.2016 16:47:53

+1
Türkçe çevirisini beğenmeyenleri anlamıyorum.bulmuşsunuz bir de kıllısını arıyorsunuz

Nømad

26.8.2016 16:31:23

+3
Bloodborne u 23 studios çevirdiyse eğer motamot çeviri sıkıntısı vardı oyunda ciddi ciddi. Nasıl çalıştıklarını bilmiyorum ama direk gelen dökümanlar üzerinden çeviriyorlarsa oluyor bu tür durumlar çoklukla. Zira oyunu oynayıp, dünyasını çözdükten sonra kelimeler gerçek anlamlarını buluyor. Fakat bu da uzun ve zahmetli bir çeviri süreci ve ingilizce nin yanında çok iyi bir türkçe hakimiyeti ve edebi altyapı gerektiyor. impurity yi safsızlaştırmak diye çevirdikleri cümlede mavi ekran vermiştim ben. Kelime çevirisi olarak bir anlam ifade etse de, içinde bulunduğu cümle komple anlamsız olmuştu. Benzeri çok fazla örnek vardı oyunda. Konuyu örneklersek piyasada 10 farklı Kafka Dönüşüm çevirisi var ve sadece bir tanesi okunabilir kadar iyi. Örnekle "alıntıdır" *“Gregor Samsa bir sabah bunaltıcı düşlerden uyandığında, kendini yatağında dev bir böceğe dönüşmüş olarak buldu.” (Çev: Ahmet Cemal, Can) *“Gregor Samsa bir sabah bunaltıcı düşlerden uyandığında, kendini yatağında devasa bir böceğe dönüşmüş olarak buldu.” (Çev: Semra Özenli, Alakarga Sanat) *“Gregor Samsa günün birinde huzursuz rüyalardan uyandığında, kendisini yatağında dehşet verici dev bir böcek olarak buldu.” (Çev: Elif Zengin, Palto) *“Gregor Samsa bir sabah yatağında huzursuz düşlerden uyandığında kendini dev bir böceğe dönüşmüş olarak buldu.” (Çev: İlknur İgan, Kolektif) *“Gregor Samsa bir sabah huzursuz düşlerden uyandığında kendini yatağında kocaman bir böceğe dönüşmüş buldu.” (Çev: Gülperi Sert, İş Kültür) *“Gregor Samsa bir sabah huzursuz düşlerden uyandığında kendini yatağında dev bir böceğe dönüşmüş olarak buldu.” (Çev: Vedat Çorlu, İthaki) *“Bir sabah tedirgin düşlerden uyanan Gregor Samsa, yatağında devasa bir böceğe dönüşmüş buldu kendini.” (Çev: Tolga Eraslan, Sis) *“Gregor Samsa, bir sabah kötü bir rüyadan uyandığında, kendini yatağında korkunç bir böceğe dönüşmüş olarak buldu.” (Çev: Çiğdem Özmen, Antik) *“Gregor Samsa bir sabah tedirgin düşlerden uyandığında, kendini yatağında devasa bir böceğe dönüşmüş buldu.” (Çev: Nafer Ermiş, İmge) Edit: Typo

mq1n

26.8.2016 15:35:01

0
quote:

Orijinalden alıntı: Da King in da Norf 23 Studios dan kaliteli birşeyler bekleyenler çok ciddi hayal kırıklığına uğrar. ben oyunu oynamadım ama ingilizce altyazıyla oynarsam yüzde yüz eminim hikayeyi daha iyi anlarım. Bu adamlar 10-12 saatlik aksiyon oyunu olan infamous 2 yi bile chicken translate ile duman etmişlerdi, şimdi de yan görevleriyle felan 200 saatlik bir oyunu bir dünya diyaloğu dökümanı düzgün çevirecekler öyle mi? bunlar ingilizce türkçe çeviri yapmayı öğrenene kadar normal bir insan değil ingilizce çince, latince, dumanla iletişim felan örğenir o kadar umutsuz vaka bu adamlar.
m&b yi unutmayalım ilkokul öğrencisi bunlardan daha iyi cümle kurar gerçekten yazık.

yusufulas

26.8.2016 14:27:53

0
Videodaki imla hatasını düzeltmek için silmiş olmasınlar... O kadar becerikliler işte...

Da King in da Norf

26.8.2016 14:14:07

+6
quote:

Orjinalden alıntı: Naughty_Dog
quote:

Orijinalden alıntı: Da King in da Norf

la lu konuşma. yazdıklarımı saçma bulmana da çok üzüldüm seni ikna edemedim ya saçlarım ağardı kederden.
Adam gibi doğruları yaz o zaman.
Ya arkadaş, ciddi soruyorum derdin ne senin? ne demek adam gibi doğruları yaz adam gibi konuşup yazmayı iyi biliyorum çok şükür sende biliyorsan sana da tavsiye ederim , azıcık üslubuna dikkat et lütfen ikili diyalog kuruyorsan azıcık düzgün konuşacaksın nezaketle konuşursan aynı şekilde nezaketle karşılık alırsın. yoksa bu şekilde devam edip ilk cümlenden itibaren la lu hitapla saçmalama dersen -ki saçma bulsan bile muhattabına üst perdeden saçmalama diye buyruk verir gibi konuşmak benim kitabımda en hafif tabirle ayıptır- bu sana verdiğim son cevaptır.

-Prometheus-

26.8.2016 14:04:05

+2
23 Studios!a hiç yakışmadı var olan bir çeviri varken gizliden gizliden çeviriyi yürütmek.. o arkadaşlara inanın çok üzüldüm ve yaptıkları yama çokta kaliteli 23 Studios tan farkı neydi ? ama paranın dini imanı olmuyor değil mi :)

-Prometheus-

26.8.2016 14:02:13

0
...

Persona_Non_Grata

26.8.2016 13:42:21

+6
quote:

Orijinalden alıntı: Da King in da Norf

la lu konuşma. yazdıklarımı saçma bulmana da çok üzüldüm seni ikna edemedim ya saçlarım ağardı kederden.
Adam gibi doğruları yaz o zaman.

Da King in da Norf

26.8.2016 13:36:40

+6
quote:

Orijinalden alıntı: Naughty_Dog

Şakamısın la sen ? Tüm Sony ex oyunlarını çevirileri mükemmeldi. Saçma sapan konuşuyorsun.
la lu konuşma. yazdıklarımı saçma bulmana da çok üzüldüm seni ikna edemedim ya saçlarım ağardı kederden.

Persona_Non_Grata

26.8.2016 13:30:17

+5
quote:

Orijinalden alıntı: Da King in da Norf 23 Studios dan kaliteli birşeyler bekleyenler çok ciddi hayal kırıklığına uğrar. ben oyunu oynamadım ama ingilizce altyazıyla oynarsam yüzde yüz eminim hikayeyi daha iyi anlarım. Bu adamlar 10-12 saatlik aksiyon oyunu olan infamous 2 yi bile chicken translate ile duman etmişlerdi, şimdi de yan görevleriyle felan 200 saatlik bir oyunu bir dünya diyaloğu dökümanı düzgün çevirecekler öyle mi? bunlar ingilizce türkçe çeviri yapmayı öğrenene kadar normal bir insan değil ingilizce çince, latince, dumanla iletişim felan örğenir o kadar umutsuz vaka bu adamlar.
Şakamısın la sen ? Tüm Sony ex oyunlarını çevirileri mükemmeldi. Saçma sapan konuşuyorsun.

AsosyalBilgisayar

26.8.2016 13:13:43

+5
quote:

Orijinalden alıntı: DH | equ* Bu oyunu bitirmeyen kaldimi yahu bu saatten sonra ne tr cevirisi
Ben oynamadım henuz. Hayırdır oyun kac sene once cıktı diye ceviri yapılamazmı tamam keske ilk cıktıgında turkce olsaydi ama gec kalmadılar gene gotty satnak icin nedenleri olacak sattiracak oyunu

DH | equ*

26.8.2016 12:58:39

0
Bu oyunu bitirmeyen kaldimi yahu bu saatten sonra ne tr cevirisi

Da King in da Norf

26.8.2016 12:44:53

+6
23 Studios dan kaliteli birşeyler bekleyenler çok ciddi hayal kırıklığına uğrar. ben oyunu oynamadım ama ingilizce altyazıyla oynarsam yüzde yüz eminim hikayeyi daha iyi anlarım. Bu adamlar 10-12 saatlik aksiyon oyunu olan infamous 2 yi bile chicken translate ile duman etmişlerdi, şimdi de yan görevleriyle felan 200 saatlik bir oyunu bir dünya diyaloğu dökümanı düzgün çevirecekler öyle mi? bunlar ingilizce türkçe çeviri yapmayı öğrenene kadar normal bir insan değil ingilizce çince, latince, dumanla iletişim felan örğenir o kadar umutsuz vaka bu adamlar.

gokhanvai

26.8.2016 10:50:35

0
Ben oyunda platin aldım ama türkçe yama gelince bir daha başlayacağım. :D İyice anlaya anlaya oynayacağım bu sefer.

patapon_00

26.8.2016 09:44:21

+1
bu tür oyunları pek oynamasamda daha çok türkçe oyunlarının gelmesine destek olmak için oyunu alıcam

*HKN*

26.8.2016 08:01:13

+1
Project firması Tr bacağında kendisi gibi kurumsal şirket görmek ister ve bu sebeple 23 ile iletişime geçer çok normal. Gizlilik anlaşması vardır ki bende bilirim bu anlaşmayı bu sebeple bu bilgi saklanır buda çok normal. 23 firmasını tebrik ediyorum, W3 ekibinede bu tür ortamlarda ekip değil şirket olarak var olmaları gerektiğini belirtmek isterim. Kaça satıldı gibi yorumlar çok gereksiz, herkes ekmeğini yemeli. İş Dünyası böyle zaten. Syg

Hyponsoinage

26.8.2016 07:07:58

0
quote:

Orijinalden alıntı: speedycruiser Yalnız goty sürümü neredeyse ayrı bir oyun gibi davranıcakmış. Normal oyundaki save dosyaları çalışmayacak goty sürümünde. O zaman normal sürüme türkçe alt yazı patch ide gelmez. Daha yüksek ücretle bu oyunu ikk günden alanlara haksızlık. Gerçi onlar oynayıp bitirmiştir ırgalamaz ana...
Kaynak var mı hocam bi daha 170 tl bayılmayalım

Miraclescape

26.8.2016 06:44:40

0
Yalnız goty sürümü neredeyse ayrı bir oyun gibi davranıcakmış. Normal oyundaki save dosyaları çalışmayacak goty sürümünde. O zaman normal sürüme türkçe alt yazı patch ide gelmez. Daha yüksek ücretle bu oyunu ikk günden alanlara haksızlık. Gerçi onlar oynayıp bitirmiştir ırgalamaz ana...

BSC Misafiri

26.8.2016 00:26:17

+1
20mb indirip türkçe oynuyordun zaten. Geç kalınmış bir çalışma. Ve de altyazı yerine dublaj yapsınlar bu oyun efsane olur.

BSC Misafiri

26.8.2016 00:26:12

+14
quote:

Orjinalden alıntı: Pinky_Demon Gelen tepkilerden dolayı 23 Studios videoyu silmiş beter olun beceriksiz herifler.
sen beter ol.

Persona_Non_Grata

26.8.2016 00:01:01

+8
ahahahahaha ulan ne ezikler var şu dünyada. Helal 23 studios :)

Project Scorpio

25.8.2016 22:13:03

+9
Gelen tepkilerden dolayı 23 Studios videoyu silmiş beter olun beceriksiz herifler.

Chirrut Imwe

25.8.2016 22:04:35

+4
Herkese Cay,Sakir'e yok

snakefatih

25.8.2016 22:01:02

+1
Gelecek olsa resmi firma açıklama yapardı. Yaptı da biz mi yok dedik. Bana kalsa keşke xone a da çıksa ama ms yapmaz öyle bir güzellik

Project Scorpio

25.8.2016 21:59:06

0
Gelirse ne yüzle foruma yazacaksın tekrar?

snakefatih

25.8.2016 21:57:29

0
quote:

Orijinalden alıntı: Xientina Hala neden kimse Xbox'a gelip gelmeyeceğiyle ilgili net bişey söylemiyor?
Ben söyleyeyim o zaman xone a yok

snakefatih

25.8.2016 21:56:52

0
Ben söyleyeyim o zaman xone a yok

BSC Misafiri

25.8.2016 21:44:17

0
23 studio gelen tepkilerden videoyu bile kaldirmis

The_Rahip

25.8.2016 21:43:37

+3
Müthiş bir haber. Türkçe altyazı desteği ile verdiği keyif katlanacaktır.

alito

25.8.2016 21:40:54

+1
İşte şimdi gözümde alınmayı hak eden bir oyun oldu. Bahanesi yok artık alınacak!

-Regardless-

25.8.2016 21:33:20

0
Allah kahretsin çok pis ayar oldum.23studios ne adi bir firmaymış

Jack Rabbit Slims

25.8.2016 21:16:28

0
Bir de pcde 3.ye mi bitireceğiz şimdi? Bu adamlara çok yazık olmuş üzüldüm şimdi. https://forum.donanimhaber.com/m_110088760/tm.htm

KendineAteist

25.8.2016 21:15:39

0
ps4 ingilizce diye satmıştım pc ye aldım setini 2. oyunu bugün bitirdim 3. ye başlayacaktım :D

George of Kagen

25.8.2016 20:59:13

+12
Bu oyun zaten aylar önce büyük bir özveriyle çevrildi. Mükemmel bir ekip harika bir işçilik çıkartarak oyun dünyasına sundu. Değil GOTY sürümünü almak bir daha CDPRJ'in çıkarttığı bir oyunu orjinal almam.

Johnny Silverhand

25.8.2016 20:33:30

+1
quote:

Orijinalden alıntı: TUFF GONG https://forum.donanimhaber.com/m_110088760/tm.htm
Ayıp oldu o güzel insanlara.

MakaveLiVII

25.8.2016 20:26:57

+1
Umarim xbox'ada turkce cikar fifa 17 ye kadar oyalasin bizi aksamlari.

OptimizedSettings

25.8.2016 20:26:53

+11
CD project 23 studios ile anlaşarak witcher çeviri ekibine büyük ayıp etti

TUFFGONG

25.8.2016 19:53:52

+3
https://forum.donanimhaber.com/m_110088760/tm.htm

BSC Misafiri

25.8.2016 19:53:28

0
birisi bana söylesin lütfen ps4 e ilk aldığım kutulu sürümüne gelecek mi bu türkçe yama yoksa sadece goty de mi olacak

aykut291

25.8.2016 19:53:11

0
Mükemmel!

Xientina

25.8.2016 19:21:19

+1
Hala neden kimse Xbox'a gelip gelmeyeceğiyle ilgili net bişey söylemiyor?

KoRnTuNeS

25.8.2016 19:19:35

+1
2014ten beri ilk defa türkiyeden kutulu bir oyun alıcam, her türlü helal olsun bilkom gibi türkiyenin oyuncu dostu tek firmasına.

Jedi_masterr

25.8.2016 19:06:39

0
oo ps4 te Türkçe witcher 3 alırım bir dal

BaklagilgillerdenMercimek

25.8.2016 19:06:00

0
Normal surumler icinde gelir umarim 70 kira verdim gecen hafta.

Yol Thur Shol

25.8.2016 19:03:59

+9
Beauclair'i Beuclair diye yazmışlar, varan bir. Biraz aceleye getirilmiş gibime geldi. Hadi bari trailer'ı da mı kontrol etmeden yayınladınız diye sorarlar adama.

BSC Misafiri

25.8.2016 19:03:38

0
Oleeyyyy zaten ps4'te oyunu ingilizce olduğundan dolayı oynamak istemedim artık tüm oyunlarımı satar yenisini beklerimmm...Sonrada ya god of war 4'ü beklerim yada ps4'ü elden çıkarırım..OF ps4 Of...

ganyotcu1453

25.8.2016 18:58:48

+10
Bir The order klasigi daha.Altyazıyı okumamamız icin kucuk kucuk yazıyolar aha altyazı koyduk daha istemezsiniz der gibi

burakx35

25.8.2016 18:33:09

+1
Bir kere aldım sattım bunun için tekrar alırım çok sevindim ps4 kullanıcısı olarak.

atsuma

25.8.2016 18:31:10

0
İşte buna içilir :) Lan kaçıncı witcher 3 alacaz ps4 Xbox one pc kutulu aldık zaten. Ama bugün aldığım en güzel haber :)

Guest-BB2CECC18

25.8.2016 18:16:30

+4
Kutulu alın arkadaşlar kutulu satışlar daha önemli. Zaten kutulu alınması gereken efsane oyunlardan birisi fiyatıda uygun olur diye tahmin ediyorum.

usuallysony

25.8.2016 18:14:11

0
ya şimdi türkçe altyazı güncelleme şeklinde yayınlancaksa eğer daha önceden almış insanlarda indirebilirler bencede yoksa sadece goty sürümüne türkçe veripte onca normal sürümüne sahip insanlara türkçesini vermemek kadar saçma bişey olamaz umarım böyledir

stun

25.8.2016 18:00:48

0
deus ex niye türkçe gelmiyor diyen bir adamla witcher üzerinden örnek vermiştim :D oyun türkçe çıkıcak.. ben türkçe çıkmaz demiştim asdsadas

NathanDrak

25.8.2016 17:49:53

0
Çok konuyla ilgisi yok ama bu ay AAA oyunlar gelicek diyolar Ps plusta,shadow fall veya watch dogs.(gelmedi)

Redunay

25.8.2016 17:46:49

0
Altyazılar niye ufak?

cemecem21

25.8.2016 17:46:19

0
quote:

Orjinalden alıntı: CILGIN_TURK_96 Hocam ben oyunu ps4'e çiktiginda almistim, ilk dlcyide aldim bunlarada türkçe alt yazi gelirmi acaba yoksa gotymi almak zorundayim ?
Bence güncelleme ile onlara da verilir.

Gladiator-TR

25.8.2016 17:44:39

+1
quote:

Orijinalden alıntı: Eskel 37.5tl ye steamden aldım.
Steam de şu an indirimde zaten. yanılmıyorsam Oyun+DLC paket fiyatı 77 tl. PC için 69 tl GOTY fiyatı çok iyi. PS4 oyun fiyatlarını göz önünde bulundurursak çokta yüksek bir fiyat çekmemişler. Oyun dağıtımcısı malum firma olsaydı PS4 için 300 tl fiyat belirlerdi.

CILGIN_TURK_96

25.8.2016 17:41:17

0
Hocam ben oyunu ps4'e çiktiginda almistim, ilk dlcyide aldim bunlarada türkçe alt yazi gelirmi acaba yoksa gotymi almak zorundayim ?

Guest-B15AE3FD1

25.8.2016 17:38:13

0
37.5tl ye steamden aldım.

Syntas

25.8.2016 17:36:37

0
Para para para

Gladiator-TR

25.8.2016 17:36:08

+2
PS4 169 tl PC 69 tl.

oxfordpsn

25.8.2016 17:36:03

0
Sadece goty surumu Turkce olmayacak degil mi ?

Gladiator-TR

25.8.2016 17:35:15

0
....

qrolica

25.8.2016 17:25:07

+3
pcdekiler oyunu türkçe yalayıp süpürdü neyse inşallah bir sonraki oyunları da türkçe olarak çıkar

Drago

25.8.2016 17:22:27

0
xbox alacak varsa ortak olabiliriz.

Persona_Non_Grata

25.8.2016 16:59:14

0
quote:

Orijinalden alıntı: BSC Misafiri Ps4 te türkçe olacak değilmi
evet

BSC Misafiri

25.8.2016 16:52:23

0
Ps4 te türkçe olacak değilmi

BSC Misafiri

25.8.2016 16:42:11

0
Tam da yeni bitirmişdim bütün dlcleriyle birlikte :(

usuallysony

25.8.2016 16:33:27

+2
250-300 saatlik oyunu türkçemi oynicaz artık :) bundan güzel bişey olamaz emeği geçen herkese teşekkürler...

CoreGame

25.8.2016 16:25:32

0
Bekliyorum Harika olacak iyi ki bu zamana kadar oynamamışım,izlememişim

BSC Misafiri

25.8.2016 16:21:53

0
Ne olur yazım yayınlansın Önvelikle altyazı olayı harika olmuş Ama kafamı karıştıran olay şu ben oyunun tamamına sahipsem oyunum otomatik goty olacak değilmi ?

dejavu112

25.8.2016 16:18:21

0
Sadece goty'de mi olacak türkçe altyazı?
Mesajınız
Üyeyim Üye Değilim

DonanımHaber üyeliğinizi kullanabilirsiniz.

E-Posta (Onay için gerekli.)

KÜNYE
The Witcher 3: Wild Hunt
+ TAKİBE
AL
173 kişi bu oyunu takip ediyor.
Kullanıcı Videosu Yükle ▲ Siz de video yüklemek için tıklayınız